top of page

INTERPRETACIÓN

About: About

En EDITA , sabemos lo importante que es comprender y ser comprendido. Por eso, nuestros servicios de interpretación le conectan con un equipo de más de 200 intérpretes profesionales que hablan con fluidez más de 100 idiomas. Ya sea que necesite apoyo en persona, mediante interpretación remota por video (VRI) o por teléfono (OPI), estamos aquí para que la comunicación sea clara y sencilla. Desde consultas médicas y asuntos legales hasta reuniones de negocios, nuestros intérpretes le brindan un apoyo preciso, confiable y con conciencia cultural, para que pueda concentrarse en lo que realmente importa: la conversación.

OFRECEMOS:

Interpretación en persona
Más de 200 intérpretes de alta calidad disponibles en el lugar en 100 idiomas
¡Dónde y cuándo lo necesites!

Interpretación remota por vídeo (VRI)
Acceso a intérpretes de alta calidad

Videollamada en minutos
Sin esperar disponibilidad
Zoom/Reunión de Microsoft/Skype

Interpretación telefónica de OPI
Acceso instantáneo a más de 200 intérpretes y más de 100 idiomas
Ideal para tareas más cortas
acceso telefónico instantáneo

Traducción comercial

NEGOCIO

  • Conferencias y seminarios

  • Declaraciones

  • Capacitación de empleados

  • Reuniones

  • Seguro

  • Bienes raíces

  • Finanzas

  • Organizaciones sin fines de lucro

  • Escuelas

MÉDICO

  • Hospitales

  • Residencias de ancianos

  • Hospicios

  • Cuidado en el hogar

  • Fisioterapia

  • Especialistas

  • Centros de cirugía

  • Especialista en salud mental.

  • Evaluaciones médicas (PQME/QME/AME/IME)

Traducción médica
Legal Translation

LEGAL

  • Agencias gubernamentales,

  • Despachos de abogados

  • SSI

  • Rehabilitación vocacional

  • Deposiciones, juicios y audiencias

  • Entrevistas

  • Mediación y arbitraje

  • Declaraciones grabadas

  • Reseñas Declaraciones

  • Compensación laboral

  • Servicios sociales

CÓMO INTERPRETAMOS

Interpretación consecutiva

Durante estas sesiones, hay pausas entre las frases cuando cada parte habla. En otras palabras, el intérprete escucha y luego interpreta.

Traducción a la vista

Es la interpretación oral de un texto escrito en un idioma a otro y suele realizarse en el momento. Se solicita durante una tarea de interpretación. Documentos escritos:
Facultad de Medicina, Derecho, etc.

Interpretación simultánea

Traducción precisa y completa al mismo ritmo que el habla del hablante, con solo unos segundos de retraso.

NUESTROS SERVICIOS

bottom of page